Encouraging people around the world since 1991 !!

Translated into Dutch by 
Johan Komrij,  from the Netherlands
 

[KARAOKE VIDEO]

[KARAOKE VIDEO - gezongen]

[Midi-karaoke file]
Sequenced by: Bob Sorem

 
Een kerstcanon voor 4 partijen.
Dit lied is onderdeel van een kersttrilogie:
O, wat een uitzicht
In het duister
Wonderbare Raadsman, Koning
Ook de liedjes "Het tragisch lot" en
"In Bethlehem" worden met deze melodie gezongen.
 

In het duister

 In het duister breekt het Licht door,
God stuurt Zijn eigen Zoon.

Wat een vreugde op kerstmorgen,
Jezus is wonderschoon.

Redder, Christus, Verlosser,
Opvolger van de troon.

In het duister breekt het Licht door,
God stuurt Zijn eigen Zoon.

 

Literal translation of Into The Darkness:

In the darkness the Light breaks through,
God sends His own Son.

What a joy on Christmas morning,
Jesus is beautiful/wonderful.

Rescuer, Christ, Savior,
Successor to the throne.

In the darkness the Light breaks through,
God sends His own Son.


 

Translation Tips

Lyrics to translate (set #1)
Lyrics to translate (set #2)

Frequently Asked Questions (FAQ)

Dutch Translations Page

Johan's other Karaoke files

 

Copyright 2015, 1974,  Ralph Merrifield
New Hope Music, PO Box 1612, Westboro MA 01581

You have our encouragement and permission
to duplicate and share this song for all "not-for-profit" purposes
(ie. corporate worship, overheads, songbooks, 
web sites, give-away copies).
Please contact New Hope for other uses. Thanks !!!

Ralph Merrifield's E-mail