Encouraging saints around the world
since 1991 !!
Translated into Dutch by
Johan Komrij, from the Netherlands
[Midi-karaoke
file]
Sequenced by: Bob Sorem
Dit lied is
geschreven voor evangelist Samson Daniel
en het
prachtige New Hope Music Pakistan team.
In
Pakistan en andere landen in de wereld is het
traditie
een welkomstlied te
zingen als de gasten arriveren.
Dit lied,
"Ons welkomstlied", kan ook dienen als begroeting
aan het begin van een kerkdienst, op een
christelijke school
of om je terug te trekken in
bv. afzondering of in een klooster.
"Een tijd terug"
gebruikt dezelfde melodie.
Ons welkomstlied
In
Jezus' naam zijn wij heel blij,
verwelkomen u hier.
Wij bidden en wij loven
God
om ons samenzijn.
In
woord en leven, liefde en geloof
zijn we gereed,
te dienen God, de Vader
als
de reis straks verder
gaat.
Literal translation of Our Welcome Song:
In Jesus'
name we are very happy,
we welcome you here.
We pray and we praise God
of us being
together/our gathering.
In word and
life, love and faith
we are ready,
to
serve God, the Father
when the journey
continues soon.
The original can be found here:
Written by: Ralph P. Merrifield, Dutch translation: Johan Komrij
Lyrics to
translate (set #1)
Lyrics to
translate (set #2)
Frequently Asked Questions (FAQ)
Copyright 2016, Ralph Merrifield
New Hope Music, PO Box 1612, Westboro MA 01581
You have our encouragement and permission
to duplicate and share this song for all "not-for-profit" purposes
(ie. corporate worship, overheads, songbooks,
web sites, give-away copies).
Please contact New Hope for other uses. Thanks !!!